Извините, регистрация закрыта. Возможно, на событие уже зарегистрировалось слишком много человек, либо истек срок регистрации. Подробности Вы можете узнать у организаторов события.
24 марта 2018, 18:30—19:30 Зал коллекций ВГБИЛ (4 этаж)
Чтение стихотворений Поля Верлена в переводах Николая Зубкова.
Имя этого автора широко известно в России, но судьба его произведений на русском языке противоречива. Символисты как будто стеснялись его оригинальности; их Верлен был старомоден и литературен по сравнению с их собственной поэзией. Борис Пастернак перевел всего семь стихотворений. Последующие переводы, более или менее удачные, кажется, не сложились в единый образ поэта.
В своих переводах многолетний сотрудник ВГБИЛ, литературовед и поэт Николай Зубков попытался передать то, что ему кажется у Верлена главным: близкую народной песне простоту, отказ от всяческой риторики, разнообразие интонаций.
При себе иметь паспорт или читетельский билет.