В рамках проекта «Стороны Света: Новый Язык — Новый Мир. Художественный перевод» каждый участник сможет познакомиться с профессией переводчика, спецификой переводов с редких языков, особенностями мышления и восприятия мира носителями этих языков, книжным наследием, созданном на этих языках
Также приглашаем познакомиться с книжной коллекцией Библиотеки иностранной литературы в стенах и онлайн-ресурсах Библиотеки.
Седьмой выпуск сезона «Стороны Света. Новый Язык — Новый Мир. Художественный перевод: Китайский».
Третья лекция лекция мини-цикла в рамках Проекта посвящена литературе Китая Средних веков (Сым Цянь, Бань Гу, Лю Бан и др.) и истории китайского языка (Д.Н. Воскресенский).
Лектор: Барабошкин Константин Евгеньевич, кандидат филологических наук, доцент кафедры китайской филологии ИСАА МГУ, специалист по письменному переводу, а также по устному последовательному переводу в сфере образования.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.