Маэстро Андрей Шевчук, оперно-симфонический и хоровой дирижер, более 20-ти лет работающий во Франции, Бельгии, Германии и других европейских странах, а также в России дирижером оркестров и хоров театров и фестивалей, художественный руководитель оперных фестивалей и хоровых коллективов, расскажет зрителям о роли французского языка во французском вокальном искусстве.
В этой обзорной лекции зрители не только узнают о том, как звучал французский язык в произведениях французских композиторов в XIX веке и в первой половине XX века, но и услышат множество вокальных иллюстраций на французском языке (Ш.Гуно, Ж.Бизе, Л.Делиба, А.Мессаже и др.) в исполнении замечательных певиц, лауреатов всероссийских и международных конкурсов Анастасии Премининой (меццо-сопрано) и Виктории Зяблицкой (сопрано).
В рамках проекта «Музыкальная энциклопедия» совместно с Российским домом науки и культуры в Париже и Координационным советом российских соотечественников во Франции Маэстро Андрей Шевчук уже более двух лет проводит музыкальные лекции по русскому музыкальному наследию во Франции и французскому музыкальному наследию в России.
Мероприятие пройдет в Большом зале Библиотеки иностранной литературы. Для посещения мероприятия обязательна предварительная регистрация. Во время пребывания в помещениях Библиотеки необходимо использовать средства индивидуальной защиты и соблюдать социальную дистанцию.
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.