Перевод с французского языка: связка ключей к профессии. Язык комикса как ключ к миру

Культурный центр «Франкотека» ВГБИЛ имени М.И. Рудомино приглашает на лекцию «Язык комикса как ключ к миру», которая пройдёт в рамках Ежегодного Фестиваля Франкофонии.

Иностранные языки 12+

 

Комикс — это тоже язык, причем, язык универсальный, понятный без слов: в любой стране мира можно выразить свою мысль с помощью серии простых последовательных изображений, и тебя поймут. Как и у любого языка, у комикса есть свои правила, знание которых позволяет этим языком пользоваться, помогает его "читать"… А с учетом более чем векового развития комикса во франкоязычных странах, французские комиксы можно считать… своего рода, "языком в языке" — то есть, двойным ключом к миру!

Лектор: Михаил Хачатуров — переводчик, автор статей и исследований, посвященных различным аспектам европейского и российского комикса. В его переводах вышли многие европейские комиксы, в том числе -  "Приключения Астерикса" Р. Госинни и А. Удерзо,"Блэксэд" Х. Д. Каналеса и Х. Гуарнидо, "Герметический гараж" Мебиуса; "Ариоль" Э. Гибера и М. Бутавана, "Красная Карма" Э.Симона и П-А. Гомона и многие другие

Внимание!

Мероприятие пройдёт в форме онлайн-конференции в приложении zoom.us. За час до начала всем зарегистрированным участникам придёт ссылка на онлайн-аудиторию.

Поделиться:

1130 дней назад
27 марта 2021 14:00–15:15

Событие пройдет онлайн

Уже есть билет
Ссылка на онлайн-событие рассылается за час до его начала.
Получить ссылку

Поделиться:

Связь с организатором

На этот адрес придёт ответ от организатора.

Подпишитесь на рассылку организатора

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов