История взаимовлияния театров России и Франции не менее интересна, чем история сценического искусства других стран.
Французский театр близок русскому зрителю, ведь сама история тесно свела столь непохожие Францию и Россию, а русская литература XIX века многому от своей французской сестры. К примеру, не напиши Мольер «Мизантропа» – наверняка не появилось бы и «Горе от ума» Грибоедова.
Театральное искусство двух стран настолько переплетено, что порой одно невозможно понять без другого. Русский или французский язык, но если «Grand», то «Opéra», а если «Bolshoi», то только «Théâtre». Но когда мы говорим «Чайка», то француз вспомнит любимую постановку парижского режиссера, а при слове «Носорог» русский зритель расскажет о своем опыте посещения экспериментального театра. Это – одни из немногих примеров взаимовлияния французского и русского драматического искусства, берущего своё начало ещё в XVIII веке.
Плодотворное сотрудничество двух театральных школ подарило нам множество успешных проектов мирового уровня. Один из самых известных из них — «Русские сезоны» Дягилева, в которых с удовольствием принимали участие крупнейшие российские и французские авангардисты начала ХХ века!
О том, как русский и французский театр взаимно обогащают друг друга и сейчас, мы поговорим с Директором по развитию фонда «Les Enfants d’Olga» Анастасией Зориной.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.